<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tecnomantes &#187; Literatura</title>
	<atom:link href="http://www.tecnomantes.com/category/literatura/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tecnomantes.com</link>
	<description>&#34;Somos los amos de la información, somos los amos del mundo, somos los poseedores de la verdadera magia: somos tecnomantes.&#34;</description>
	<lastBuildDate>Mon, 29 Aug 2011 13:49:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Guerra Mundial Z: Una historia oral de la guerra zombi</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2009/01/14/guerra-mundial-z-una-historia-oral-de-la-guerra-zombi/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2009/01/14/guerra-mundial-z-una-historia-oral-de-la-guerra-zombi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 14:41:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra Mundial Z]]></category>
		<category><![CDATA[Max Brooks]]></category>
		<category><![CDATA[Reseña de Libros]]></category>
		<category><![CDATA[Zombis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/?p=479</guid>
		<description><![CDATA[Guerra Mundial Z:Una historia oral de la guerra zombi [Guerra Mundial Z] Páginas: 464, Editorial Almuzara, 2008 ISBN: 978-84-96968-81-3 Valoración: 4/5 Me es difícil comenzar una reseña sobre un libro que, si bien no es una novela al uso, pretende serlo desde el momento en el que se levanta la solapa y se lee el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic">Guerra Mundial Z:Una historia oral de la guerra zombi</span><span style="font-style: italic"> </span>[<a target="_blank" href="http://www.amazon.com/Guerra-mundial-World-War-Historia/dp/8496968812" title="Enlace a Amazon."><em>Guerra Mundial Z</em></a>] Páginas: 464, Editorial Almuzara, 2008 ISBN: 978-84-96968-81-3<br />
Valoración: <strong>4/5</strong></p>
<p><img border="0" align="left" width="200" src="http://farm4.static.flickr.com/3412/3196920614_5d87296100_o.jpg" style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 200px; cursor: pointer" title="Portada" /></p>
<p>Me es difícil comenzar una reseña sobre un libro que, si bien no es una novela al uso, pretende serlo desde el momento en el que se levanta la solapa y se lee el prologo. <em><a href="www.editorialalmuzara.com/editorial.php?idioma=1&#038;libro=419">Guerra Mundial Z: una historia oral de la guerra zombi</a></em> es precisamente lo que nos promete el título: Una serie recortes periodísticos que recogen los testimonios de personas supervivientes a un <a href="www.tecnomantes.com/2007/08/28/monografico-sobre-zombies/">apocalipsis Zombi</a>. Bien&#8230;¿Que puede tener de interesante un pastiche literario Pulp sobre Zombies?.</p>
<p>La respuesta corta es muy sencilla: ¡Es una novela sobre Zombies! Si con eso no te basta y necesitas más para convencerte, sigue leyendo.<br />
<span id="more-479"></span><br />
Cuando uno decide darle el beneficio de la duda a un libro determinado y finalmente decide hincarle el diente, es generalmente porque han llegado a sus oídos críticas favorables. Eso es al menos lo que me paso a mi.<br />
La novela ya venía mencionándose en multitud de medios como la revelación literaria del 2008, y <a href="http://tienda.cyberdark.net/guerra-mundial-z-n12281.html">en los foros literarios de internet</a> se la venía engrandeciendo desde principios de año. Con semejante carta de presentación no tardé demasiado en descargarla al lector de libros electrónico y darle una oportunidad. </p>
<p>Guerra mundial Z es una supuesta novela de terror (digo supuesta porque la verdad es que miedo da más bien poco) escrita por <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Max_Brooks">Max Brooks</a> en la que se relata una ficticia guerra mundial contra Zombis. Esta no es la primera novela sobre muertos vivientes escrita por Max Brooks. De hecho, el autor continúa la temática de la primera novela &#8220;<em>Zombi &#8211; Guía de superviviencia</em>&#8221; que ya escribió en el 2003. No obstante, mientras que el planteamiento de la Guía es imitar los manuales de supervivencia para situaciones peligrosas, en “World War Z” se presenta como un conjunto de entrevistas a los supervivientes, agrupadas en capítulos presentados cronológicamente, cada uno relativo a una gran época del conflicto, desde la aparición del llamado “paciente cero” hasta el fin de la guerra, una década después. </p>
<p>La estructura del libro es muy acertada, sumergiendo al lector hasta el punto de que uno termina identificándose con los supervivientes que relatan la historia. El tratamiento del contexto histórico también merece ser resaltado, pues el autor, con bastante mala leche, superpone conflictos reales como las guerras palestino-israelis con la trama de la guerra Zombi.</p>
<p>En definitiva, el libro tiene el claro objetivo de entretener, y hay pocos momentos en los que el autor no lo consigue. Si además le añadimos al cóctel una escritura ligera y amena, una buena dosis de cinismo e ironía, y muchos muchos Zombis, tenemos entretenimiento literario definitivo.¡Ah, por cierto! Se habla ya de película para el 2010. Hasta entonces, y para ir abriendo boca, podemos disfrutar de <a href="http://video.google.es/videosearch?q=world+war+Z&#038;oe=utf-8&#038;rls=org.mozilla:eu:official&#038;client=firefox-a&#038;um=1&#038;ie=UTF-8&#038;sa=X&#038;oi=video_result_group&#038;resnum=4&#038;ct=title#">cortos amateurs basados en el libro</a> o del audiolibro en Ingles que se publicó al mismo tiempo que la novela original. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2009/01/14/guerra-mundial-z-una-historia-oral-de-la-guerra-zombi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poesía Geek</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2008/12/10/poesia-geek/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2008/12/10/poesia-geek/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 09:38:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cine y Televisión]]></category>
		<category><![CDATA[Citas y Frases celebres]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Videojuegos]]></category>
		<category><![CDATA[Blade Runner]]></category>
		<category><![CDATA[Geeks]]></category>
		<category><![CDATA[John Keats]]></category>
		<category><![CDATA[Poesía]]></category>
		<category><![CDATA[William Blake]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/?p=439</guid>
		<description><![CDATA[Las referencias en la literatura y en el cine a la poesía son más comunes de lo que cabría pensar. Desde películas de ciencia ficción, hasta literatura de género fantástico, hay ocasiones en las que mundo tecnológico se vale del bello arte para crear atmósferas preciosistas y conmovedoras. De entre todos los poetas anglosajones probablemente [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Las referencias en la literatura y en el cine a la poesía son más comunes de lo que cabría pensar. Desde películas de ciencia ficción, hasta literatura de género fantástico, hay ocasiones en las que mundo tecnológico se vale del bello arte para crear atmósferas preciosistas y conmovedoras.</p>
<p>De entre todos los poetas anglosajones probablemente sea William Blake al que más se cita en literatura, cine, y videojuegos de ficción. Por poner algunos ejemplos, títulos como <a href="http://www.imdb.com/title/tt0083658/"><em>Blade Runner</em></a> o <em><a href="http://tienda.cyberdark.net/las-estrellas-mi-destino-n118.html">Las estrellas mi destino</a></em> (en ingles, Tiger! Tiger!), lo usan como hilo conductor en momentos determinados de la trama. También en la que para muchos es la obra cumbre del comic<em>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Watchmen">Watchmen</a></em> de Alan Moore, el autor utiliza parte del poema <em><a href="http://poemaseningles.blogspot.com/2006/04/william-blake-tiger.html">The Tiger</a></em> para homenajear a Blake en uno de los capítulos.</p>
<blockquote><p>&#8220;Ardientes, los Ángeles se irguieron, y un trueno profundo rodó por sus costas; e iban abrasados por los fuegos de Orc&#8221;  Extracto de <em>America: Una profecía</em> de W.Blake en Blade Runner.</p></blockquote>
<p>La obra de Keats es también ampliamente usada como recurso en la literatura de ficción. <em><a href="http://tienda.cyberdark.net/hyperion-n456.html">Hyperion</a> </em>de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dan_Simmons">Dan Simmons</a>, una de las novelas más aplaudidas del género SCIFI, está plagada de referencias a la vida del poeta. Lo mismo ocurre en <em>La fuerza de su mirada</em>, de Tim Powers, en la que los personajes de Keats, Shelley  y Byron tratan de escapar a una muerte sobrenatural.</p>
<blockquote><p>&#8220;¿Quién que vive<br />
dirá: “no eres poeta si no escribes<br />
tus sueños”? Pues todo aquel que tenga alma<br />
tendrá también visiones y hablará<br />
de ellas si en su lengua es bien criado.<br />
Si el sueño que propongo lo es de un loco<br />
o un poeta tan sólo se sabrá<br />
cuando mi mano repose en la tumba.&#8221;<br />
Extracto de<em> La Caída de Hiperión: </em>de John Keats.</p></blockquote>
<p>Existen miles de referencias más en el cine y la literatura, pero es que incluso en el ocio digital tenemos poesía. <a href="http://www.gamepoetssociety.com/">Game Poets Society</a> es una web donde miles de poetas jugones (o jugones poetas, según se mire) ponen versos a sus vidas en mundos electrónicos. He aquí un ejemplo de poema anónimo ( y de dudosa calidad) dedicado a los Mundos de Mario Bros:</p>
<blockquote><p>Tiny fingers grip a grey controller,<br />
Gliding around glossy cherry buttons.<br />
Eager eyes. Immersed pixels. Scripted dances.<br />
I pound a direction, swerve my controller<br />
And Mario jogs along the path obediently.</p>
<p>The scrolling screen reveals an opponent:<br />
A cluster of white and brown, eyebrows slanted with hatred,<br />
Resolute in his mindless march.<br />
Fingers turn white – pressing harder, harder.</p>
<p>His charge met with flight<br />
As the plumber is thrown to the air,<br />
Then plummets off to the abyss.</p>
<p>Slain by the first enemy I’ve ever seen,<br />
The title screen flashes mockingly.<br />
I slump down and cast my controller aside.<br />
Mourning the death of my playtime<br />
I glare over at my father, daring him to do better,<br />
To see where I made my blunder.</p>
<p>“Daddy’s turn to play Mario” he says<br />
As he resumes his game play…<br />
And I ignore the smile worn on his face.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2008/12/10/poesia-geek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los Hijos de Húrin</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/10/19/los-hijos-de-hurin/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/10/19/los-hijos-de-hurin/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Oct 2007 08:20:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/10/19/los-hijos-de-hurin/</guid>
		<description><![CDATA[Los Hijos de Húrin [The Children of Húrin] J.R.R &#38; Christopher Tolkien. Ediciones Minotauro, 2007. ISBN:8445076345 Valoración: 2/5 Los Hijos de Hurín es el último de los cuentos de Tolkien publicados tras su muerte. En vida, John Ronald Reuel Tolkien no fue un escritor muy prolífico, y solo llegó a publicar un total de dos obras. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic">Los Hijos de Húrin</span><span style="font-style: italic"> </span>[<a target="_blank" href="http://www.amazon.com/Children-H%C3%BArin-J-R-R-Tolkien/dp/0618894640" title="Enlace a la Amazon."><em>The Children of Húrin</em></a>] J.R.R &amp; Christopher Tolkien. Ediciones Minotauro, 2007. ISBN:<span class="v10c">8445076345</span><br />
Valoración: <strong>2/5</strong></p>
<p><img border="0" align="left" width="200" src="http://farm2.static.flickr.com/1188/1205464979_b21f6a6ccf_o.jpg" alt="Portada de Ediciones Minotauro para Los Hijos de Hurin" style="float: right; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 200px; cursor: pointer" title="Portada de ediciones minotauro por Alan Lee" /></p>
<p>Los Hijos de Hurín es el último de los cuentos de Tolkien publicados tras su muerte. En vida,<strong> </strong><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/J._R._R._Tolkien">John Ronald Reuel Tolkien</a> no fue un escritor muy prolífico, y solo llegó a publicar un total de dos obras. La primera, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Hobbit">El Hobbit</a>, fue concebida, editada y publicada en 1937 como un cuento para niños. Fue, sin embargo, la novela que sirvió como germen para que a mediados de los 50 terminara de escribir su obra más conocida, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Se%C3%B1or_de_los_Anillos">El Señor de los Anillos </a>, que últimamente parece estar en boca de todos por su adaptación al cine de manos de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Peter_Jackson">Peter Jackson</a>. Tras la muerte del autor, su hijo más joven, Christopher, decidió recoger todos los apuntes de su padre y publicarlos en forma de una serie de novelas más o menos largas. Así, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Silmarillion">El Silmarillion</a> vió la luz en 1977, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cuentos_Inconclusos">Los Cuentos Inconclusos</a> en 1980, y finalmente, a mediados de este año 2007, ha llegado a nuestras manos la que se supone es la última de sus novelas inacabadas: <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Los_hijos_de_H%C3%BArin">Los Hijos de Húrin</a>.</p>
<p>Soy un gran fan de  de Tolkien. Devoré el Hobbit con doce años y el Señor de los anillos con trece, y aún recuerdo la profunda impresión que me causaron. De hecho, si hubo un libro que marcase mi juventud, ese fue sin duda <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Se%C3%B1or_de_los_Anillos:_El_Retorno_del_Rey">El retorno del Rey</a>. Como suele ocurrir en estos casos, nada más terminar de leerlo, quise más, e hice un breve intento con el Silmarillion, pero reconozco que me fue imposible pasar de los primero capítulos. ¿Que es lo que pasaba? Pues, la verdad, que me pareció un soberano aburrimiento. No fue hasta que cumplí los 17 que conseguí terminármelo de un tirón, y a decir verdad no me pareció un libro muy bueno, opinión que aún hoy en día mantengo.</p>
<p>Cuando comencé a leer Los hijos de Hurín temí encontrarme con otro Silmarillion. Creo que este es un sentimiento que han compartido muchos lectores de la obra póstuma de Tolkien. Tras un primer capítulo que no terminó de convencerme de lo contrario, descubrí una historia bien hilvanada, escrita de forma coherente y con un sabor añejo; ese aroma a los mundos de Tolkien tan característico de sus novelas estaba presente. Era la historia de Turín Turambar, Hijo de Hurín, héroe entre los hombres. Y es además una historia amena, contada de forma lineal y precisa, sin los rododendros ni las florituras presentes en El Silmarillion. Hasta aquí todo correcto, pero entonces&#8230; ¿a que se debe una nota de reseña tan baja? Se debe principalmente a que no es una historia original ni novedosa. Puede que esté escrita por Tolkien, pero no deja de ser un borrador que ha tomado su hijo y al que ha terminado de darle forma, y si decidió no publicar la obra en vida, sería por algo. En definitiva, me parece una obra para <a href="http://www.elfenomeno.com">fans incondicionales de Tolkien</a>, que sin duda la disfrutarán (como yo lo he hecho) de un cuento bien escrito pero falto de originalidad, y que no creo que cale hondo en el resto de la comunidad lectora.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/10/19/los-hijos-de-hurin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El fin de la Etenidad</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/08/21/el-fin-de-la-etenidad/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/08/21/el-fin-de-la-etenidad/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2007 18:02:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/08/21/el-fin-de-la-etenidad/</guid>
		<description><![CDATA[El fin de la Eternidad [The End of Eternity] Isaac Asimov. La factoría de Ideas, 2004 (1955). ISBN:848896692X Valoración: 4/5 Asimov es un autor que, para bien o para mal, no deja indiferente a nadie. Hay quien disfruta con sus obras y hay quien no las soporta (yo me incluyo en el primero de los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic">El fin de la Eternidad</span><span style="font-style: italic"> </span>[<a href="http://www.lafactoriadeideas.es/catalogo/libro.asp?referencia=LFL2047" target="_blank" title="Enlace a la editorial en castellano."><em>The End of Eternity</em></a>] Isaac Asimov. La factoría de Ideas, 2004 (1955). ISBN:<span class="internal">848896692X</span><br />
Valoración: <strong>4/5</strong></p>
<p><img src="http://farm2.static.flickr.com/1133/1192841213_3b86b16e4a_o.jpg" title="Portada de la edición La Factoría de Ideas" alt="Portada de la edición La Factoría de Ideas" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px" align="left" border="0" width="200" /><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Isaac_Asimov" title="Isaac Asimov en Wikipedia" target="_blank">Asimov</a> es un autor que,  para bien o para mal, no deja indiferente a nadie. Hay quien disfruta con sus obras y hay quien no las soporta (yo me incluyo en el primero de los grupos), pero independientemente de que guste o no, aquel que lee a Asimov termina reconociendo que su obra goza de un estilo muy característico. Sus novelas se encuadran dentro del género de la ciencia ficción, pero hay siempre detrás un toque de thriller psicologico, muy al estilo de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Philip_K._Dick" title="P.K. Dick en la Wikipedia.">Philip K. Dick</a>, que le da un gusto policiaco, casi de serial de suspense. <strong>El fin de la eternidad</strong> no es una excepción, y al igual que ocurre en las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Saga_de_las_fundaciones">&#8220;sagas de la fundación&#8221;</a> o en la colección de cuentos cortos <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yo%2C_Robot_%28novela%29" title="Yo, Robot en Wikipedia">&#8220;Yo Robot</a>&#8220;, el autor busca siempre un doble, incluso a veces triple, sentido de los acontecimientos dentro de la trama, dejando al lector especular sobre el desarrollo de los acontecimientos venideros. Menos mal que Asimov es el escritor menos previsible que  conozco (con permiso del señor <a href="http://www.georgerrmartin.com/" title="Sitio Oficial de George R.R. Martin">Martin</a>), y termina siempre sorprendiendo con un golpe de efecto en el ultimo momento que, al menos a mi, siempre me deja con la boca abierta.</p>
<p><em>El fin de la eternidad</em> puede que no sea una de sus obras más conocidas, pero si es posiblemente la mejor y más redonda, eclipsada tan solo por su trilogía de la Fundación. Los Eternos, que es así como se denominan a si mismos la organización a la que pertenece el protagonista, manipula la historia humana (un tema bastante recurrente en todos los libros de Asimov) para, según dicen ellos, mejorar la forma de vida de la especie. El protagonista, un eterno con grado de ejecutor, tratará de saltarse las normas por amor, lo que desencadenará una serie de acontecimientos al margen del tiempo que harán peligrar el <em>status quo </em>que mantiene esta sociedad de vigilantes.</p>
<p>Otra característica en las novelas de Asimov es el hilo conductor que lleva el peso de la historia: A partir de algo tan &#8220;simple &#8221; como un viaje en el tiempo, o sus celebérrimas leyes de la robótica, se va desarrollando una intrincada trama que se termina deshaciendo, casi sin darte cuenta, en las últimas cinco páginas de una forma magistral. Y es que Asimov nunca deja nada sin atar, no hay nada que no encaje en su esquema, y de verdad que esto se agradece en los tiempos que corren en la que la mitad de las novelas parecen productos a medio acabar. En resumen, si no has leído a Asimov, es un buen libro para comenzar, y si ya eres un asiduo, tampoco te defraudará. Muy recomendable.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/08/21/el-fin-de-la-etenidad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mort</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/07/02/mort/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/07/02/mort/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 21:41:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/07/02/mort/</guid>
		<description><![CDATA[Mort [Mort] Terry Pratchett. Ediciones Martinez Roca, 2003 (1987). ISBN:978-84-9759-601-5. Valoración: 3.5/5 Escrita e ideada por Terry Practchett a mediados de la década de los 80, la serie de Mundodisco es la saga más vendida de la historia con más de 40 millones de ejemplares impresos en más de 27 países. Pratchett es el autor [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic">Mort</span><span style="font-style: italic"> </span>[<a href="http://tienda.cyberdark.net/mort-n539.html" title="Mort en Cyberdark.net">Mort</a>]  Terry Pratchett. Ediciones Martinez Roca, 2003 (1987). ISBN:978-84-9759-601-5.<br />
Valoración: <strong>3.5/5</strong></p>
<p><img src="http://farm1.static.flickr.com/220/514668682_c91908d065_o.jpg" title="Portada de la edición DeBolsillo" alt="Portada de la edición DeBolsillo" style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px" align="left" border="0" width="200" /> Escrita e ideada por <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Terry_Pratchett">Terry Practchett</a> a mediados de la década de los 80, la serie de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mundodisco">Mundodisco</a> es la saga más vendida de la historia con más de 40 millones de ejemplares impresos en más de 27 países. Pratchett es el autor vivo que más libros ha vendido a lo largo y ancho del planeta, solo por detrás de la celebérrima creadora de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Harry_Potter">Harry Potter</a>, <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/J.K._Rowling">J.K Rowling</a>. Otra cosa no se, pero vender libros, si que saben los Británicos.</p>
<p>Con estos antecedentes es difícil ser imparcial a la hora de hacer una reseña objetiva, más aún cuando servidor es fan de todo lo que escribe este señor.  Aunque de todos los libros que he leído de Pratchett el que más me ha gustado hasta la fecha es <a href="http://www.amazon.com/Buenos-Presagios-ajustadas-Prophecies-Brainstorming/dp/159497098X">Buenos presagios</a>, Mort no se queda cojo y queda muy bien situado en mi top Mundo-disquero. Pero dejemos de lado valoraciones personales y veamos lo que contiene en su interior.</p>
<p>Mort es la cuarta entrega de la franquicia Mundodisco y la primera que tiene como protagonista a La Muerte. Escribo &#8220;La Muerte&#8221;, con letra capitál, porque en Mundodisco, La Muerte es una encarnación física con sotana, guadaña, y una voz un tanto peculiar (a lo largo de la obra, el texto de dialogo de La Muerte está siempre escrito en mayúsculas). La trama de la historia se centra en Mort, un adolescente patoso contratado por La Muerte como aprendiz, y la búsqueda que emprende éste para salvar a la princesa de turno. En favor del autor he de decir que pese a que toda la historia está escrita de un tirón y no tiene capítulos, la narración mantiene el ritmo de forma sobresaliente.</p>
<p>Por lo demás, como todas las novelas de Pratchett, es una comedia  llena de frases con doble sentido y vueltas de tuerca. El hecho de que no sea una obra profunda y transcendental no quiere decir que no sea inteligente, y al menos en este sentido, no desmerece en absoluto.      </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/07/02/mort/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jonathan Strange y el Señor Norrell</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/06/05/jonathan-strange-y-el-senor-norrell/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/06/05/jonathan-strange-y-el-senor-norrell/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 21:09:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/06/05/jonathan-strange-y-el-senor-norrell/</guid>
		<description><![CDATA[Jonathan Strange y el Señor Norrell [Jonathan Strange &#038; Mr. Norrell]Susanna Clarke Ediciones Salamandra, 2006. ISBN:84-672-1961-0 Jonathan Strange y el señor Norrell es una novela atípica. Es poco usual por su estilo y ritmo de narración, y es diferente por la forma de la autora de contarnos una historia fantástica desde un punto de vista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic;">Jonathan Strange y el Señor Norrell</span><span style="font-style: italic;"> </span> [<a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.salamandra.info/strange/index.htm">Jonathan Strange &#038; Mr. Norrell</a>]<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://g-ec2.images-amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-5._V46909593_.gif"><img style="cursor: pointer; width: 64px; height: 12px;" src="http://g-ec2.images-amazon.com/images/G/01/detail/stars-3-5._V46909593_.gif" alt="" border="0" /></a>Susanna Clarke Ediciones Salamandra, 2006. ISBN:84-672-1961-0</p>
<p>Jonathan Strange y el señor Norrell es una novela atípica. Es poco usual por su estilo y ritmo de narración, y es diferente por la forma de la autora de contarnos una historia fantástica desde un punto de vista poco explotado.<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm1.static.flickr.com/181/415449123_d2ab298f64_o.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://farm1.static.flickr.com/181/415449123_d2ab298f64_o.jpg" alt="" border="0" /></a></p>
<p>La novela se compone de tres partes de entre 200 y 300 páginas en la que la que se narran las peripecias de dos magos en una Inglaterra pre-Victoriana. Sussana Clarke hace bastante creíble la historia al mezclar un marco histórico real con unos personajes con habilidades ficticias de forma brillante. Se nota bastante que ha habido detrás un trabajo de documentación exhaustivo. El realismo aumenta si cabe con la inclusión de curiosas notas a pié de página en las que se hace referencia, bien a otros libros ficticios, bien a pequeños cuentos  que amenizan de forma considerable la narración.</p>
<p>Resumiendo me ha parecido un libro correcto y a ratos muy entretenido. Si peca de algo es del número de páginas, unas 800, pues la historia podría haberse contando en la mitad de espacio. Recomendable.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/06/05/jonathan-strange-y-el-senor-norrell/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sony Reader PRS-500</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/05/15/sony-reader-prs-500/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/05/15/sony-reader-prs-500/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2007 13:36:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia y Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/05/15/sony-reader-prs-500/</guid>
		<description><![CDATA[Hace tiempo que tenía ganas de hacerme con un cacharrito de estos. El Sony PRS-500 (también conocido como Sony Reader) es un pequeño display que nos permite leer documentos en diferentes formatos, entre los que destacan, entre otros, Adobe PDF, Microsoft Doc, Rtf o Lrf. Podemos cargarlos en su interior mediante un cable USB (dispone [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace tiempo que tenía ganas de hacerme con un cacharrito de estos. El <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.sonystyle.com/is-bin/INTERSHOP.enfinity/eCS/Store/en/-/USD/SY_DisplayProductInformation-Start?ProductSKU=PRS500U2">Sony PRS-500</a> (también conocido como Sony Reader) es un pequeño display que nos permite leer documentos en diferentes formatos, entre los que destacan, entre otros, Adobe PDF, Microsoft Doc, Rtf o Lrf. Podemos cargarlos en su interior mediante un cable USB (dispone de hasta 128 megas de memoria no volátil integrada), o bien cargarlos &#8220;en caliente&#8221; a través de una memoria tipo SD (o mmc de Sony) Su precio es de 350$ y desgraciadamente aún no está a la venta en España ( y dudo que lo esté algún día).</p>
<div style="text-align: center;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://es.gizmodo.com/gadgets/sonyreader27.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://es.gizmodo.com/gadgets/sonyreader27.jpg" alt="" border="0" /></a><span style="font-style: italic;"><span style="font-size:85%;">El Sony Reader es del tamaño de un libro de  bolsillo.<br /></span></span></div>
<p> Bien, hasta aquí ninguna novedad, si acaso un &#8220;poco&#8221; caro el gadget. Así pues, ¿Que es lo que diferencia a este dispositivo de otro tipo de hardware similar? La principal característica del Sony Reader es la tecnología que activa la pantalla: La <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tinta_electr%C3%B3nica">tinta electrónica</a>. La tinta electrónica (o eInk) permite una lectura relajada de la pantalla gracias a que no existe ningún tipo de luz emitida desde el aparato. Además es una tecnología que permite reescribir documentos sin un gasto de batería añadido, al menos mientras se mantiene la imagen en pantalla. Tenéis más información sobre la tecnología eInk en la <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.blogger.com/www.wikipedia.org">Wikipedia</a> o este <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.consumer.es/web/es/tecnologia/hardware/2005/07/15/143752.php">enlace</a>.</p>
<p>Después de usar durante un buen rato el dispositivo, he llegado a las siguientes conclusiones:
<ul>
<li>El texto, si se carga el formato de documento correcto, se hace muy agradable de leer, aunque se necesita de una luz externa pues no dispone de ningún tipo sistema de alumbrado.</li>
<p>
<li>Los archivos Doc y Rtf se leen muy bien. Se cargan y se formatean de forma adecuada en el Reader pudiéndose cambiar el tamaño de fuente (pequeño, mediano o grande).</li>
<p>
<li>Los PDF standard se leen fatal. La letra es demasiado pequeña, incluso cuando la pones a tamaño grande. Esto se debe a que los archivos PDF de libros que circulan en la red tienen un tamaño A4 que el Reader se empeña en ajustar a pantalla completa. Si bien es cierto que existen herramientas como <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=9173&#038;page=1&amp;pp=15">PDFRastafarian</a> o <a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=10558&#038;highlight=pdfread">PDFReader</a>, el resultado sigue siendo bastante decepcionante. Ídem si intetamos pasar de PDF a Doc.</li>
<p>
<li>He leído que los tiempos de carga en la inicialización y en el paso de una página a otra en dispositivos de tinta electrónica suelen ser muy lentos. En el Reader no ocurre esto: los cambios de página no tardan más que un segundo, y arrancar el dispositivo se hace casi de forma instantánea. En este sentido va muy bien.</li>
<p>
<li>La función de mostrar imágenes no está mal, pero queda lejos de ser su punto fuerte. La imagen se ve pixelada. Para la lectura de comics hace falta ajustar el tamaño de la imagen a la de pantalla (preprocesado necesario en un ordenador).</li>
<p>
<li>Dispone de cascos para escuchar música MP3 mientras lees. Se escucha bastante bien, pero prepárate a decirle adiós a la batería en menos de 3 horas.</li>
</ul>
<p>En definitiva me parece que el Sony Reader no está mal. Es mejorable en muchos aspectos, pero cumple su cometido: mostrar documentos electrónicos de forma legible. Lástima que no se puedan leer bien libros A4 en formato PDF con claridad, ganaría mucho si fuese capaz de hacer un formateo y mostralo más ajustado en el display.</p>
<p>Para terminar os dejo aquí unos enlaces que me han servido de mucho en la utilización del Sony Reader:</p>
<p><a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.ebookzone.net">www.ebookzone.net </a>Libros gratuitos en formato electrónico.<br /><a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.mobileread.net">www.mobileread.net</a> Mucha información sobre como formatear los documentos y verlos correctamente en el Reader (en ingles).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/05/15/sony-reader-prs-500/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¡Tigre!, ¡Tigre!</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/02/05/%c2%a1tigre-%c2%a1tigre/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/02/05/%c2%a1tigre-%c2%a1tigre/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Feb 2007 08:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citas y Frases celebres]]></category>
		<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/02/05/%c2%a1tigre-%c2%a1tigre/</guid>
		<description><![CDATA[¡Tigre! ¡Tigre! ardiendo brillanteEn los bosques de la noche,¿Qué ojo o mano inmortalPudo idear tu terrible simetría? ¿En qué abismos o cielos lejanosArdió el fuego de tus ojos?¿Con qué alas osó elevarse?¿Y qué mano osó ese fuego sujetar? ¿Y que hombro y qué arteTorció las fibras de tu pecho?Y al comenzar tu corazón a latir,¿Qué [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<pre style="font-style: italic;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,Geneva,Swiss,SunSans-Regular;"></span></span></pre>
<blockquote><pre style="font-style: italic;"><span style="font-size:130%;"><span style="font-family:Arial,Helvetica,Geneva,Swiss,SunSans-Regular;">¡Tigre! ¡Tigre! ardiendo brillanteEn los bosques de la noche,¿Qué ojo o mano inmortalPudo idear tu terrible simetría?

¿En qué abismos o cielos lejanosArdió el fuego de tus ojos?¿Con qué alas osó elevarse?¿Y qué mano osó ese fuego sujetar? ¿Y que hombro y qué arteTorció las fibras de tu pecho?Y al comenzar tu corazón a latir,¿Qué mano terrible o pie terrible?

¿Qué martillo? ¿Qué cadena?¿En cuál horno tu cerebro?¿Qué yunque? ¿Qué puño terribleosó ceñir su terror letal? Cuando los astros arrojaron sus lanzasY humedecieron sus lágrimas el cielo,¿Sonrió al contemplar su obra?¿Aquel que creó al Cordero, te creó a ti?

Tigre! ¡Tigre! ardiendo brillanteEn los bosques de la noche,¿Qué ojo o mano inmortalPudo idear tu terrible simetría?</span></span></pre>
<p><span style="font-size:130%;"><span style="font-style: italic;"> </span></span></p></blockquote>
<p>
<div style="text-align: right;">El Tigre (<a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://es.wikipedia.org/wiki/William_Blake">William Blake</a>)</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/02/05/%c2%a1tigre-%c2%a1tigre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Historias de Terramar I</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/01/18/historias-de-terramar-i/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/01/18/historias-de-terramar-i/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 09:37:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/01/18/historias-de-terramar-i/</guid>
		<description><![CDATA[Historias de Terramar I: Un mago de Terramar &#8211; Las tumbas de Atuan [A Wizard of Earthsea -The Tombs of Atuan]Ursula K. Le Guin. Ediciones Minotauro, 2004. ISBN:978-84-450-7484-8Historias de Terramar no es una novela en el sentido estricto de la palabra. El libro recoge los dos primeros cuentos largos de la saga de Terramar, un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic;">Historias de Terramar I</span>:<span style="font-style: italic;"> Un mago de Terramar &#8211; Las tumbas de Atuan</span> [<a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.edicionesminotauro.com/FichaLibro.aspx?IdPack=2&#038;IdPildora=EXT493841">A Wizard of Earthsea -The Tombs of Atuan</a>]<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp3.blogger.com/_Plc6x3JZd_k/Ra9EuGryzbI/AAAAAAAAABw/DCkBNXLc2z0/s1600-h/stars-3-0.gif"><img style="cursor: pointer;" src="http://bp3.blogger.com/_Plc6x3JZd_k/Ra9EuGryzbI/AAAAAAAAABw/DCkBNXLc2z0/s400/stars-3-0.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5021307668400360882" border="0" /></a>Ursula K. Le Guin. Ediciones Minotauro, 2004. ISBN:978-84-450-7484-8<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm1.static.flickr.com/164/345232942_ca88bc8591.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 167px; height: 262px;" src="http://farm1.static.flickr.com/164/345232942_ca88bc8591.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Historias de Terramar no es una novela en el sentido estricto de la palabra. El libro recoge los dos primeros cuentos largos de la saga de Terramar, un  mundo  fantástico creado por Ursula K. Le Guin a principios de los 60 y que últimamente se ha puesto muy de moda a raíz de la película de animación &#8220;<a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://www.youtube.com/watch?v=YnVCK0jXlJ8">Gedo Senki</a>&#8221;  producida por los estudios Ghibli (El viaje de Chihiro).</p>
<p><span style="font-style: italic;">Un mago de Terramar</span> introduce al personaje principal de la saga: Ged es un aprendiz de mago con poderes que sobresalen incluso entre los de su profesión, y que más que ventajas, a veces le suponen un problema. Por otro lado las tumbas de Atuan es la historia de Arha, sacerdotisa de las potestades de la tierra de Atuan y guardiana de los Sin Nombre.</p>
<p>En general me parecen dos historias bien escritas y que además entretienen, pero que no aportan nada nuevo a la fantasía tradicional.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/01/18/historias-de-terramar-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fahrenheit 451</title>
		<link>http://www.tecnomantes.com/2007/01/02/fahrenheit-451/</link>
		<comments>http://www.tecnomantes.com/2007/01/02/fahrenheit-451/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jan 2007 09:29:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huinen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tecnomantes.com/2007/01/02/fahrenheit-451/</guid>
		<description><![CDATA[Fahrenheit 451 [Fahrenheit 451]Ray Bradbury. Ediciones Minotauro, 1996. ISBN:84-450-7119-XFahrenheit es un clásico entre los clásicos. Ha transcendido del género de la ficción para convertirse en una novela de culto. No creo que las comparaciones sean justas, pero creo que la historia de Bradbury es la única entre las visiones de futuro catastrofistas que se ha [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-style: italic;">Fahrenheit 451</span> [<a style="color: rgb(255, 153, 0);" href="http://tienda.cyberdark.net/fahrenheit-451-n1874.html"><span style="text-decoration: underline;">Fahrenheit 451</span></a>]<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp1.blogger.com/_Plc6x3JZd_k/RZomg3BKt0I/AAAAAAAAAAk/c0tPZaag0Vo/s1600-h/stars-4-0.gif"><img style="cursor: pointer;" src="http://bp1.blogger.com/_Plc6x3JZd_k/RZomg3BKt0I/AAAAAAAAAAk/c0tPZaag0Vo/s320/stars-4-0.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5015363480996984642" border="0" /></a>Ray Bradbury. Ediciones Minotauro, 1996. ISBN:84-450-7119-X<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm1.static.flickr.com/109/308521684_ba93292a62_m.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 157px; height: 236px;" src="http://farm1.static.flickr.com/109/308521684_ba93292a62_m.jpg" alt="" border="0" /></a><br />Fahrenheit es un clásico entre los clásicos. Ha transcendido del género de la ficción para convertirse en una novela de culto. No creo que las comparaciones sean justas, pero creo que la historia de Bradbury es la única entre las visiones de futuro catastrofistas que se ha acercado en sus predicciones. Si Aldous Huxley  nos mostraba un futuro conformista y ácido con múltiples razas genéticamente modificadas, y George Orwell tenía una visión dictatorial y desoladora en un mundo en guerra; Ray Bradbury completa la tríada con un infierno carente de imaginación en el que la prohibición de leer libros ha hecho de la población un montón de zombies sin ambiciones. Las personas que el autor se imaginó allí por 1953 se quedan en casa aleladas viendo  programas de televisión en pantallas que ocupan paredes enteras. ¿Os suena, verdad? A mi me ha hecho pensar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tecnomantes.com/2007/01/02/fahrenheit-451/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: www.tecnomantes.com @ 2012-02-06 09:08:07 -->
